|

At your service
KASAMA kami sa simula ng Philippines Today.
UGNAYAN ang tawag pa sa newsletter noon.
Ikinagagalak naming paglingkuran kayong muli
sa pamamagitan ng column na ito na pinamagatan naming @ UR
SERVICE.
Ang @ ay computer sign na ang basay AT habang ang UR
ay abbreviated form of the word YOUR na madalas gamitin na
text sa cellphone. Serbisyo ang ibig ipaabot ng ingles na
salita na SERVICE.
Noon, makinilya pa ang gamit namin. Ngayon, high tech na
lahat. May computer nat email, may cellphone pa. Kaya
sana, magpadala kayo ng inyong mga reaction, suggestions,
comments or tanong na maari naming sagutin sa column na ito
mula ngayon.
Nais naming ibahagi sa inyo ang nangyari kay Mang Pedro Pukyutan.
Katulad ng karamihan sa ating mga kababayang migrante, lumuwas
siya mula Laguna papuntang Japan para mabigyan ng mas magandang
kabuhayan ang kanyang pamilya. Siyam na taon na siya rito
sa Japan.
Noong madaling araw ng ika-9 ng Hulyo, inatake sa puso si
Mang Pedro. Sa halip na isang napakasayang reunion nilang
mag-anak sa Laguna, umuwi si Mang Pedro sa loob ng isang kabaong.
Dapat banggitin dito ang mabilis na aksyon at tulong nila
Mr. Larry Sumando ng Philippine Embassy at ng lay missionary
ng OPEN HOUSE na si Neddie Codog sa pagpapauwi ng labi ni
Mang Pedro tatlong araw lamang mula ng kanyang kamatayan.
Dapat ding banggitin dito ang magandang loob at tulong ng
kanyang mga kaibigan na agad-agad ay nag-ambagan para mabayaran
ang halagang umabot ng mga Y500,000 para sa funeraria at pagpapauwi
ng yumaong Mang Pedro mula Japan hanggang Pilipinas via Philippine
Air Lines.
Mula sa kanyang maybahay, itong email para sa lahat ng mga
tumulong sa kanila:
Maraming salamat po sa lahat ng tulong ninyo sa aming
pamilya. Napakalaki po ng halagang ibinigay nila (ng mga taga-Tsukuba
International Catholic Church) sa tulong ninyo.
Sa totoo po ang ginastos namin ay utang na lahat.
Sa ngayon, meron naman po kaming tindahan na napagkukunan
ng pang araw-araw na gastos. Kahit po na sa Japan ang mister
ko nakatulong po ako sa kanya sa paghahanap buhay. Alam ko
na mahirap ang trabaho niya.
Uuwi na po talaga siya ngayong Mayo kaya lang nabago
ang isip niya - sa March na daw kasi graduation ng anak naming
bunso.
Meron po kaming sasakyan di ko po ipagbili kasi alam
kong mahal niya bilang ala-ala sa amin. Ito pong computer
bago lang na pinilit niya na bumili ako para sa mga anak.
Noon po lagi akong nagtatanong kung bakit.
Sa kabila ng pagdarasal ko bago matulog at sa umaga
patungkol sa mister ko at sa pamilya ko. Araw-araw po ay tumatawag
ang mister ko at kung araw ng linggo pagkatapos niyang magsimba.
Tuwing araw ng linggo kasabay kong magsimba ang mga anak ko.
Umasa ako na darating ang panahon na magkakasama-sama
kami.
Napakalungkot po.
At sa dami kong kamag-anak, kaibigan at mga taong
di-kilala na kusang tumulong at dumamay nakilala ko ang tunay
(sic). Tumutulong na sagutin ang tanong ko (sic). That God
knows everything and every event in our lives has a purpose.
Thanks for all the love and prayers. God bless you
and your family. Ill pray for all of you too.
Gumagalang, Mrs. Virginia Pucyutan
Hindi lamang ang Pucyutan family ang nakaranas ng kalungkutan
nitong nakaraang buwan. Sa mga email sa amin kumakailan, nalaman
namin itong mga sumusunod na malulungkot na balita:
mayroon na namang namatay na Pinoy sa Saitama
ngayon gabi. Pero mukhang wala naman magiging problema
sa pagpapadala dahil may sasagot yata
Ayun sa nabanggit ninyo, totoong may budget para sa pagpapauwi
sa ating mga kababayan na namatay. Hindi nila ito ibibigay
ng agad-agad hanggat mayroon pagkukuhaan ng resources ang
ating mga kababayan. Ang natatandaan ko lang napilitan silang
maglabas ng pera 400,000 yen noong may namatay sa Yokohama.
Dahil nagpadala kami ng protest letter na ang naka pirma ay
mga Filipino na nagtatrabaho sa mga NGO at Filipino communities
sa Urawa, Tokyo, Yokohama, Nagoya at Nagano at copy furnished
ang DFA at Office of the President. Papano ba naman hindi
namin gagawin iyon, yung tao 6 na buwan na walang trabaho,
palipat lipat lamang sa mga kaibigan. At namatay ang taong
ito sa daan dahil inatake sa puso. Ang inisip namin
noon imbes na ibayad namin ang aming nakolekta, ibibigay na
lang namin sa pamilya dahil ilang buwan din hindi ito nagpapadala
ng pera sa pamilya. Ang mga anak tumigil lahat ng pag-aaral
at inasa ang ikabubuhay sa mga kapatid at magulang noong
namatay.
isang Filipino ang pangalan ay Mang Ramon ay
nakabanga ng isang hapon na nagde-deliver ng dyaryo na
ikinamatay ng huli. Nakakulong ngayon ang taong
ito sa Tsuchiura Police station pero under investigation pa
kaya hindi maaring dalawain. Kailangan kaming maghintay
ng 10 days saka pa lamang siya madadalaw.
may isang Pilipino ang namatay sa sakit sa puso sa
Tsuchiura rin, ang pangalan ay Fernando Estimo
Pumayag
ang pamilya na sunugin na lamang ang labi nito at bukas ang
schedule ng pagsunog
Kung mayroon po kaming maipaglilingkod sa inyo, lalo na kung
kayo ay may problema, paki-email lang po sa cballescas@yahoo.com
o pakitawag po sa 0298-55-6154.
Maari din pong tumawag kayong deretso kay Neddie Codog ng
OPEN HOUSE na itinatag ni Urawa Bishop Tani para tumulong
sa mga migrante dito sa Japan. Ang kanilang numero ay ang
mga sumusunod: 0285-22-0422 sa Oyama, 048-827-0055 sa Urawa,
o 090-9237-8130. *
Eds note Si Prof. Ballescas ay isang sociologist,
dating Monbusho scholar, at ngayoy visiting professor
sa University of Tsukuba.
Back to top
We
welcome our readers to contribute their articles to Philippines
Today Online. If you would like to submit your article
for posting at this site, please use our Submission
Form.
|